Sunday, October 1, 2017

Second Round... ring... ring!

Here we go again, our next round through South America is starting. We used this 9-month interruption to get work done on the Toyota and the camper. Very important was a better tie-down system for the camper: it is now tied to four hard points on the frame. The hardware and test drives suggest this should be a big improvement… only our travels will tell.
renovation camper and Toyota
Toyota & Camper renovation/Erneuerung/renovación
Again, we do not have a plan or a destination, except that we’ll travel around Colombia for a while. First, we’d like to drive across the Andes and down the east slope to “Los Llanos,” the plains. Then, we think of traveling north to the Caribbean Coast. From there, we’ll decide if we deem it safe to visit the desert of La Guajira, Colombia’s northern-most state sharing a long border with Venezuela.
Sharing with friends
How long this will take, we don’t know. Our “planning horizon” currently does not extend any farther than that, only that ultimately we’ll turn south again. 

Zweite Runde... klingelklingel!

rc glider launch
Launching at/Starten am/ Despegue en el Morro
Los geht's, unsere nächste Runde durch Südamerika hat begonnen. Wir nutzten die letzten neun Monate u. A. um am Toyota und der Kabine rumzuschrauben. Wichtig war eine neue Befestigung der Kabine am Rahmen, anstatt wie bisher an der Karosserie. Testfahrten zeigen, daß das ein sichereres System ist, aber die ganze Wahrheit wird sich wohl erst im Alltagsbetrieb herausstellen.
electric glider at the slope
Flying the/Vorbeiflug/Volando "Riva Prima"
Und wieder haben wir weder Zeitplan noch Ziel. Wir wollen zuerst eine Weile in Kolumbien herumreisen: die Anden überqueren und den Osthang hinunter zu den „Llanos,“ den Ebenen fahren. Vor dort aus dann nordwärts zur Karibik. Dann werden wir entscheiden, ob es uns sicher genug ist durch die Wüste von La Guajira zu reisen. Das ist Kolumbiens nördlichster Staat, der eine lange Grenze mit Venezuela teilt.
Waiting for wind/Warten auf Wind/Esperando el viento
Wie lang all das dauern wird, wissen wir nicht, nur daß es dann irgendwann wieder Richtung Süden gehen soll.

Segunda Ronda ...tilín, tilín!

Aquí vamos de nuevo, nuestra siguiente ronda por Sur America comienza. Estos nueve meses de interrupción los usamos para hacerle mantenimiento a la Toyota y al camper. Lo mas importante es la forma en la que aseguramos el camper a la camioneta; ahora tiene cuatro puntos que van al chasis.  Las pruebas de conducción muestran que este sistema es mucho mejor; sin embargo, solo el uso diario no lo dirá.
Feria de las Flores
Santa Elena, Antioquia famous "Feria de las Flores"
Fuera de que estaremos viajando por Colombia, no tenemos un plan o destino definido. Inicialmente, nos gustaría atravesar la Cordillera de los Andes y bajar a Los Llanos. Después pensamos seguir norte hacia la Costa Caribe. Allí decidiremos si nos parece seguro visitar el desierto de la Guajira, la parte mas norte de Colombia que limita con Venezuela. 
Al Bosque Hostel overlander parking
Al Bosque Hostal, Santa Elena, Colombia
¿Cuánto tiempo nos tomará? No lo sabemos. El horizonte de nuestro actual plan no se extiende mas que esto. Solamente sabemos que al final nos gustaría volver al sur.

Friday, February 24, 2017

Andes, Pacific, and Amazon in Ecuador

We entered Ecuador from Peru at the small La Balsa border station. One grumpy Peruvian official aside, the crossing was pleasant. It took a while, because there is no internet connection on the Ecuadorian side, and the personal and vehicle data needed to be phoned in. The only photocopy machine didn't work either, so we walked back across the bridge to Peru, had the copies made, and walked back to Ecuador.
from la Balsa border crossing to Vilcabamba
From/Von/De La Balsa to/nach/a  Vilcabamba 
The first part of the road to Vilcabamba is unpaved, and we had been warned that it can be a bit difficult. We didn't find that at all; if anything, the worst spots were where landslides had damaged the paved road farther along. The drive to Vilcabamba through parts of the Podocarpus National Park was scenic, curvy, and constantly up and down; like in Peru, we took it easy and enjoyed the trip.
Puyango petrified forest
Petrified trees

Vilcabamba advertises itself as a place where people get quite old, even older than 100 years. We saw no methusalems but many "gringos" who have retired there, some apparently reliving their hippie past of the 1960s and 70s.
Petrified petrinos

We partook in that scene only peripherally and preferred to stay at the Hosteria Paraiso near the north end of town. Jacqueline, the owner, is very friendly, as is her staff, and the on-site restaurant offers tasty and authentic food. When we were there, only smaller vehicles could fit (we barely got in after some careful tree-trimming), but Jacqueline is planning to modify an entry gate so that large vehicles can enter.
Puyango flora and fauna
Banana highway, Ecuador
Banana highway, Ecuador
Our next stop was the petrified forest near Puyango. This is an astounding site in an ecologically functioning area of dry tropical forest. The tree fossils are numerous, many are very big, and most are amazingly well preserved. This park definitely is worth a visit, even though --or because of -- it's a ways off the beaten path.
communication signals
Who needs WhatsApp?/Wer braucht WhatsApp?/Quién necesita WhatsApp?
Farallon Dilon

We continued to the Pacific coast, which we hadn't seen since we left it near Lima, Peru. We skirted Guayaquil, Ecuador's biggest city, and reached the coast at the Hotel Dillon. This belongs to now retired merchant marine Captain Dillon, who has decorated this hotel and its surroundings with artifacts of his professional life. It truly is amazing! There is a museum featuring various collections, but really the whole place is interesting. Everywhere you turn and look, there are details related to life on and at the sea.
Manta, wood boat restoration
Manta boat restoration/Holzboot Restaurierung/Restauración de barcos de madera
Manta beach

A little ways farther north is Puerto Cayo, a small coastal town, where Swiss Samuel Härri has his Jardin Suizo garden and hotel. Since we were there on our way south 14 months earlier, Samuel has added a level parking area for overlanders with electricity and water connections.
With Samuel as a guide, we visited Monte Cristi, original home of the Panama Hat, and the coastal city of Manta. In Manta, the damage of the destructive April 2015 earthquake was evident, especially downtown near the waterfront; we saw mountains of rubble, where buildings once stood.
Puerto Cayo crabs
Puerto Cayo, Ecuador
Puerto Cayo, Ecuador

Now we were eager to return to our friend Mauricio's Hostal Shantí in Canoa. Mauricio and Shantí survived the earthquake, although Mauricio's report of his narrow escape from a nearby three-story building is frightening. Many of Shantí's structures withstood the earthquake intact, because of their excellent construction with giant bamboo.
We were eager to see how the small fishing village of Puerto Cabuyal had fared in the earthquake. And we wanted to visit the school where we had built small balsa gliders with the children. When we arrived at Puerto Cabuyal, we found the dirt road somewhat rerouted, and one school building moved about 15 feet. Also constructed with giant bamboo, it had slipped off its supports but remained largely intact; Cabuyal's families then propped it back up onto new supports.
On the way to El Carmen, Ecuador
Ceibas, tropical dry forest, Ecuador

The rest of our time in Ecuador, we spent attending two model airplane events and again with friends in Tabacundo. And we also wandered around some along the edge of the Amazon jungle, where we visited some spectacular waterfalls. In Ecuador, there are easy routes deeper into the jungle. But while we are happy to know intact jungle ecosystems and efforts for their protection exist, we prefer open countryside.
cacao fruit
Pista Celeste, Concordia — Ecuador

Finally, this blog has caught up with us. We're back in Girardota Colombia, where we started this round 19 months and 20,000 miles ago. Now it's time for thorough car maintenance and the correction of some things which need improvement, such as the mounting system for the camper.

We have the luxury of being able to get this done without hurry, and then we'll spend some time traveling around Colombia. Until then, the blog rests... ; )

Anden, Pazifik und Amazonas in Ecuador

Um von Peru nach Ecuador zu gelangen wählten wir diesmal den kleinen Grenzübergang bei La Balsa. Außer einem grantigen peruanischen Grenzer ging das ganz angenehm, wenn auch langsam. In La Balsa gibt's nämlich kein Internet, und alle Daten müssen mit dem einen Telefon, das sich die Einwanderungs- und Zollbehörden teilen, mündlich nach Quito in Ecuador übertragen werden. Das einzige Kopiergerät auf der ecuadorianischen Seite ging auch nicht, und so schlenderten wir über die kleine Brücke zurück nach Peru, um dort die nötigen Kopien machen zu lassen.
Ecuador RC scale championship
RC scale aircraft
RC scale areromodels

Von der Grenze nach Vilcabamba ist die Straße zunächst unbefestigt, und wir hatten gehört, daß sie etwas schwierig zu befahren sein kann. Das fanden wir nicht: unbefestigt ja, aber immer zweispurig und ohne größere Schäden. Die kamen dann um so heftiger wo Erdrutsche die sonst wunderschön geteerte Teilstrecke nach Vilcabamba zerstört hatten, und die nur notdürftig oder überhaupt nicht repariert wurden. Die Fahrt durch den Podocarpus Nationalpark war landschaftlich sehr interessant und, wie wir's von Peru schon gewöhnt waren, immer kurvig und bergauf-bergab.

Chanco, Ecuador
Recycling tires/Recycling Reifen/Reciclaje de llantas
Hang glider Canoa Open 2016

Vilcabamba hat ein angenehmes Klima und behauptet für sich, daß die Leute dort sehr alt werden, einige sogar über 100. Wir sahen aber keine Methusaleme, dafür "gringos," die sich hier zur Ruhe gesetzt haben. Und auch einige, die scheint's die Hippiezeit der '60er Jahre noch mal oder immer wieder erleben wollen.
Hang gliders at Canoa Championship
2016 Canoa Open, Ecuador

Wir mischten da nicht mit, und parkten statt dessen bei der Hosteria Paraiso am Nordende der Stadt. Jaqueline und ihre Belegschaft sind sehr freundlich und vor allem "echt," und auch das Essen im Restaurant ist original ecuadorianisch und sehr gut. Als wir dort ankamen, paßten nur kleinere Fahrzeuge in den Hof, aber wir kamen grad noch durch nachdem vorsichtig Äste von ein paar Bäumen geschnitten wurden. Jaqueline plant jetzt ihr Grundstück so zu verändern, daß größere Fahrzeuge auch reinpassen. 
RC glider in Canoa Ecuador
Scratch-built gliders/Selbst gebaute Segler/Planeadores hechos en casa
Wir fuhren weiter zum versteinerten Wald bei Puyango. Das ist ein äußerst beindruckender Park mitten in einem ökologisch intaktem tropischen Trockenwald. Die Versteinerungen selbst sind hervorragend erhalten, sehr detailliert, und teilweise riesig. Dieser Park ist wirklich einen Besuch wert, obwohl -- oder weil -- er abgelegen der Hauptstraßen zu finden ist.
Canoa to El Carmen, Ecuador
Water, trees and bananas on the road to El Carmen
Tungurahua volcano

Jetzt ging's wieder an die Pazifikküste, die wir ja seit Lima nicht mehr gesehen hatten. Wir ließen Guayaquil, Ecuador's größte Stadt, links liegen und erreichten die Küste beim Hotel Dillon. Dieses gehört dem Kapitän i.R. Dillon, einem alten Haudegen von Seefahrer. Er hat sein Hotel, ja das ganze Grundstück, mit Sachen aus seinem Berufsleben dekoriert. Es ist unglaublich was man da an wirklich allen Ecken und Enden entdeckt! Es gibt auch ein offizielles Museum in einem Gebäude, aber wirklich das ganze Gelände ist eine Besichtigung wert.
Driving in the tropical Amazon region

Etwas weiter nördlich liegt Puerto Cayo, eine kleine Küstenstadt wo der Schweizer Samuel Härri sein Jardin Suizo Hotel und Garten hat. Seit wir hier vor 14 Monaten auf unserem Südkurs vorbeikamen, hat Samuel einen neuen Parkplatz mit Wasser- und Stromanschlüssen eingerichtet. Mit Samuel als Reiseführer besuchten wir die Stadt Monte Cristi, wo die sogenannten Panamahüte ursprünglich herkommen, und auch die Küstenstadt Manta. In Manta waren die Schäden des schweren Erdbeben's vom April 2016 noch deutlich zu sehen, vor allem im Altstadtkern lagen Schuttberge wo einst Gebäude standen.
F3A RC aeromodel
Ecuador F3A Aerobatic Championship
F3A planes and pilots

Jetzt wollten wir sehen wie das Hostal Shantí unseres Freundes Mauricio in Canoa dieses Erdbeben überstanden hat. Das Hostal und Mauricio überlebten das Erdbeben, aber Mauricio's Schilderung wie er aus einem benachbarten dreistöckigen Gebäude entkommen ist, läßt einen erzittern. Viele von Shantí's Gebäuden haben das Beben überstanden, dank ihrer hervorragender Bauweise mit "Guadua," einer Art Riesenbambus.
Auch wollten wir jetzt unbedingt wissen, wie's dem winzigen Fischerdorf Puerto Cabuyal ergangen ist. Wir wollten die Schule besuchen wo wir mit den Kindern die Wurfgleiter aus Balsaholz bauten. In Puerto Cabuyal angekommen, fanden wir den Feldweg durchs Dorf etwas landeinwärts verlegt, und eines der beiden Schulgebäude stand etwa fünf Meter weiter nördlich. Auch mit Guadua gebaut, rutschte es zwar von den Grundsteinen, blieb aber weitgehend heil. Die Dorfbewohner hoben es dann einfach auf neue Stützen.
F3A contest
Amazon nature

Während unseres verbleibenden Aufenthalts in Ecuador besuchten wir wieder zwei Modellflug Veranstaltungen und verbrachten zwei Wochen mit unseren Freunden in Tabacundo. Auch sind wir am Rand des Amazonas Dschungels herumgekurvt und haben uns spektakuläre Wasserfälle angeschaut. In Ecuador kann man ziemlich leicht tiefer in den Dschungel fahren. Aber wir sind damit zufrieden zu wissen, daß es noch intakte Dschungel Ökosysteme gibt und daß Anstrengungen für ihren Schutz weltweit im Gang sind. Zum Reisen bevorzugen wir allerdings offene Landschaften.
Caves in the Amazon region
In the Cave/In der Höhle/ En la caverna
python rock shape
Python rock shape/Pyton Fels/Roca en forma de pitón
Jetzt endlich ist der Blog mal auf den laufenden Stand gebracht. Wir sind wieder in Girardota in Kolumbien wo wir vor 20 Monaten und 32.000 km starteten. Jetzt lassen wir den Toyota erst mal generalüberholen, und ändern neben ein paar Kleinigkeiten auch das Haltesystem für den Camperaufsatz, da das nicht gut genug funktioniert hat.

Wir sind froh und dankbar, daß wir das alles in Ruhe machen (lassen) können. Wenn alles so weit ist, fahren wir wohl eine zeitlang in Kolumbien herum. Bis dahin ruht der Blog...

Andes, Pacífico y Amazonas en Ecuador

Entramos a Ecuador desde Perú por la pequeña estación fronteriza de La Balsa. El cruce fue agradable a pesar de un funcionario Peruano molesto por tener que hacer el proceso manualmente. Tomó su tiempo, debido a la falta de Internet los datos personales y del vehículo son transmitidos por teléfono. Adicionalmente, la única fotocopiadora del lugar no funcionaba; entonces, caminamos de vuelta a Peru cruzando el puente para tomar las fotocopias y con ellas regresar a Ecuador.
Troncal Amazonica

La primera parte de la carretera a Vilcabamba esta sin asfaltar, nos habían advertido que podría ser un poco difícil. No nos pareció en lo absoluto; si algo, los peores lugares fueron los dañados por derrumbes en la parte pavimentada de la carretera. Parte del trayecto a Vilcabamba pasa a través del Parque Nacional de Podocarpus, un área escénica, de muchas curvas, y constantemente para arriba para abajo. Al igual que en Perú, lo tomamos con calma y disfrutamos del viaje.
Amazon jungle
Cascada Magica, Ecuador

Vilcabamba es famosa por el lugar donde la gente vive por muchos años, inclusive sobre los 100 años. No vimos ningún Matusalen, al contrario, muchos "gringos" jubilados que se han ido a vivir allí. Aparentemente, algunos reviviendo su pasado de hippies de los años sesentas y setentas.
Amazon: water and jungle
In the Amazon: Water & Jungle/Wasser und Dschungel/Agua y Selva
Ecuador water falls

Participamos de esta escena sólo periféricamente y preferimos alojarnos en la Hostería Paraiso cerca del extremo norte de la ciudad. Jacqueline, su propietaria es muy amable, como lo es su personal y el restaurante ofrece sabrosa y auténtica comida. Durante nuestra estadía, sólo vehículos pequeños podían entrar al parqueadero de la Hostería (nosotros escasamente cupimos después de un cuidadoso recorte de árboles). Sin embargo, Jacqueline está planeando modificar la puerta de la entrada para dar la bienvenida a Overlanders con vehículos grandes y altos.
Hydroelectric plant, Coca River
Hydroelectric plant, Coca River

Nuestra siguiente parada fue el bosque petrificado cerca de Puyango. Este es un sitio asombroso en un área de funcionamiento ecológico del bosque tropical seco. Los fósiles de árboles son numerosos, muchos son muy grandes y la mayoría están sorprendentemente bien conservados. Este parque definitivamente vale la pena visitarlo, aunque --o debido a que-- se encuentra en un camino fuera del circuito turístico.
Around the Equator
Mojanda Lake, Ecuador

Continuamos hacia la costa del Pacífico, la cual no habíamos visto desde que pasamos por ella cerca a Lima, Perú. Bordeamos Guayaquil, la ciudad más grande de Ecuador y llegamos a la costa al Hotel Dillon. El Hotel pertenece al Capitán Dillon, un capitán de marina mercante jubilado que ha decorado este hotel y sus alrededores con artefactos de su vida profesional. Realmente es increíble! Hay un museo con varias colecciones; en general, todo el lugar es interesante. Dondequiera que se mire, hay detalles relacionados con la vida en el mar.
Tabacundo, Ecuador

Un poco más al norte está Puerto Cayo, una pequeña ciudad costera, donde el suizo Samuel Härri tiene el Jardín Suizo, jardín y hotel. Nosotros ya habíamos visitado Jardín Suizo cuando íbamos hacia el sur hace 14 meses, Desde entonces, Samuel ha añadido una zona de estacionamiento para Overlanders con conexiones de electricidad y agua.
Con Samuel como guía, visitamos Monte Cristi, casa original del Sombrero de Panamá, y la ciudad costera de Manta. En Manta, el daño del destructivo terremoto de abril de 2016 es evidente, especialmente en el centro de la ciudad, cerca de la costa; Vimos montañas de escombros, donde antiguamente se levantaban altos edificios.
potato fields
planting potatoes
Planting potatoes/Kartoffeln setzen/Siembra de papas, Tabacundo — Ecuador
potato workers
planting potatoes
Ahora estábamos ansiosos por volver al Hostal Shantí de nuestro amigo Mauricio en Canoa. Mauricio y Shantí sobrevivieron al terremoto, aunque el informe de Mauricio sobre su estrecho escape de un edificio cercano de tres pisos es aterrador. Muchas de las estructuras de Shantí resistieron el terremoto, debido a su excelente construcción de Guadua, un  tipo de bambú gigante.
También, teníamos curiosidad de saber como estaba el pequeño pueblo pesquero de Puerto Cabuyal. Los niños de su escuela fueron los pequeños con los que construimos planeadores de balsa cuando íbamos hacia el sur el año anterior.  Cuando llegamos a Puerto Cabuyal, encontramos el camino de tierra algo reorientado y la escuela relocalizada unos 5 metros mas abajo de donde se encontraba antes. También, construida con Guadua, durante el terremoto la escuela se deslizo fuera de sus soportes pero mantuvo en gran parte toda su estructura intacta. Las familias de Cabuyal la han colocado sobre nuevos soportes.

Cotopaxi and camper
Cotopaxi watching the camper/Blick auf Cotopaxi/Cotopaxi observando al camper
El resto de nuestro tiempo en Ecuador lo pasamos asistiendo a dos eventos de aeromodelos radio controlados y de nuevo con amigos en Tabacundo. Aprovechando para recorrer algunos pueblos a lo largo del borde de la selva amazónica, donde visitamos espectaculares cascadas. En Ecuador, hay rutas fáciles que llevan a lo profundo de la selva. Aunque, nos alegra saber y apoyar los de esfuerzos realizados para la protección de la Amazonía preferimos estar en campo abierto.
Fuya Fuya Volcano, Ecuador
Cayambe volcano, Tabacundo — Ecuador

Finalmente, este blog nos alcanza y nos ponemos al día. Nos encontramos de vuelta en Girardota Colombia, donde iniciamos esta ronda hace 19 meses y aproximadamente 33.000 kilómetros. Ahora es el momento para un mantenimiento completo a la camioneta y la corrección de algunos detalles que necesitan mejoras, como el sistema de montaje del camper.

Tenemos el lujo de poder hacer esto sin prisa, y luego pasaremos algún tiempo viajando por Colombia. Hasta entonces, el blog descansa ...: )